Beiträge von Senta

    Danke Christoph und mbert!
    Ich habe den Wortschatz der ersten 3 Lektionen des Buchs einzeln mit Babelfisch übersetzt, und dort kam bei "wie heißt du?" und "wie heißen Sie?" das gleiche heraus. Daher wollte ich eine Erklärung dazu schreiben. Interessant, was du darüber schreibst, mbert. Eigentlich war es bei uns auch lange der Normalfall im Berufsleben, bis der Einfluss aus den USA und IKEA das "du" salonfähig gemacht haben. ;)

    Jetzt bin ich allerdings auch verwirrt, soll ich lieber "Як ти звати" oder "Як вас звати" schreiben?

    Darf ich euch vielleicht bitten, mal kurz über mein erstes Blatt zu schauen, ob mir da irgendwelche ganz groben Fehler unterlaufen sind und ob es verständlich ist? Das wäre sehr nett. Es geht jetzt auch nicht um perfekte Ukrainische Formulierungen. Es ist ja schließlich ein Deutsch-Kurs und kein Ukrainisch-Kurs ,aber man sollte verstehen, was gemeint ist.

    A

    Hallo Привіт (дітей або хороших друзів)
    Guten Morgen Добрий ранок
    Guten Tag Доброго ранку
    Guten Abend Добрий вечір
    Gute Nacht Надобраніч
    Grüß Gott (in Bayern übliche Begrüßung) благослови вас бог (звичайне привітання в Баварії)
    Auf Wiedersehen До побачення (чиновникам чи незнайомцям)
    Tschüß до побачення (дітей або хороших друзів)
    Ich heiße ... Мене звати ...
    Ich komme aus Deutschland Я родом з Німеччини
    Ich komme aus der Ukraine Я з України
    Ich spreche deutsch und ukrainisch Володію німецькою та українською мовами
    Ich spreche ein bisschen englisch Я трохи розмовляю англійською
    1 Herr, 2 Herren 1 джентльмен, 2 джентльмена
    1 Dame, 2 Damen 1 жінка, 2 жінки
    1 Kind, 2 Kinder 1 дитина, 2 дитини
    Willkommen Ласкаво просимо
    Die Musik музика
    International міжнародний
    Danke Дякую


    B

    Entschuldigung На жаль
    Wie heißt du? Як вас звати (дітей або хороших друзів)
    Wie heißen Sie? Як вас звати (чиновникам чи незнайомцям)
    Ich bin ... Я ...
    Wer ist das? Хто це?
    Ja Так
    Nein ні


    C

    Woher kommst du? Звідки ти? (дітей або хороших друзів)
    Woher kommen Sie? Звідки ти? (чиновникам чи незнайомцям)
    Ich bin aus ... Я з ...
    Interessant, toll Цікаво, Чудово
    Die Sprache мова
    Was sprechen Sie, Frau Tufan? Про що ви, пані Туфан?
    Aha, auch türkisch Ах, теж турецька

    Hallo,
    da in unserer VHS die Kurse voll sind, werden wir ab nächster Woche für geflüchtete Ukrainer Deutschkurse mit vorgegebenem Material "Schritte Plus - Deutsch als Zweitsprache für Alltag und Beruf" geben.
    Dort wird gleich zu Anfang zwischen privater und förmlicher Anrede unterschieden und dieser Unterschied zieht sich auch weiter durch das Buch.
    Wird im Ukrainischen auch zwischen "Du" und "Sie" unterschieden?
    Hier habe ich versucht, den Unterschied aufzuzeigen, ist das so verständlich, oder kann man das besser beschreiben?
    Viele Grüße,
    Senta

    Wie heißt du? Як вас звати (дітей або хороших друзів)
    Wie heißen Sie? Як вас звати (чиновникам чи незнайомцям)